2013/08/23

「得」和「的」的用法,用台語的(ㄝ)得(ㄍㄚ)來分辨最快。

「得」和「的」的用法
提筆寫作,對於「得」、「的」兩字用法,小朋友頭昏眼花,大人們也傷腦筋,其實用台語的(ㄝ)得(ㄍㄚ)來分辨最快。
(記住,因為台語是古漢語發展出來的ㄝ)

賣菜「的」(ㄝ),等一下!
哥哥「的」(ㄝ)外套是紅色的,相當好認。
奶奶「的」(ㄝ)繡花鞋好小。
玉英是個嬌生慣養「的」(ㄝ)女孩。
他罵「的」(ㄝ)是那三個人。
爸爸拼命「的」(ㄝ)工作,為的是賺錢養一家人。


一聽到中獎,班長高興「得」(ㄍㄚ)跳了起來。
日子過「得」(ㄍㄚ)真快,又是新年了。
大家玩「得」(ㄍㄚ)十分開心。
天氣熱「得」(ㄍㄚ)要命,大地快烤焦了
嚼青箭口香糖,輕鬆「得」(ㄍㄚ)不得了。

以下雖然台語發音是ㄝˇ,但放在動詞後面,當助動詞用只能用「得」
主任交代的,我記「得」(ㄝˇ)住,請放心!
拿「得」(ㄝˇ)起,放「得」(ㄝˇ)下。
我認「得」(ㄝˇ)出蒙面者是誰。
他還走「得」(ㄝˇ)動,你不要扶他。
跳「得」(ㄝˇ)高,表示體能不錯。

(資料FROM:南一書局‧國語快易通‧字詞辨析)

沒有留言: